Vương Biệt Cơ Tập
- Status:
- HD - Vietsub
- Đạo diễn:
- Chen Kaige
- Diễn viên:
- Leslie Cheung, Trương Phong. Nghi Công Li
- Thể loại:
- Phim lẻ, Phim Hành Động, Phim Võ Thuật, Phim Cổ Trang,
- Quốc gia:
- Thời lượng:
- 116 Phút
- Năm phát hành:
- 1993
- Sản xuất:
- Hãng phim Bắc Kinh
Farewell My Concubine là một bộ phim truyền hình lịch sử Trung Quốc năm 1993 củađạo diễn Chen Kaige , với sự tham gia của Leslie Cheung , Gong Li và Zhang Fengyi . Là tác phẩm chuyển thể từ tiểu thuyết của Lilian Lee , bộ phim lấy bối cảnh Trung Quốc hỗn loạn về chính trị trong suốt thế kỷ 20, từ những ngày đầu của Trung Hoa Dân Quốc cho đến hậu quả của Cách mạng Văn hóa . Nó ghi lại mối quan hệ rắc rối giữa hai vở opera Bắc Kinhdiễn viên và những người bạn suốt đời Cheng Dieyi (Cheung) và Duan Xiaolou (Zhang), và vợ của Xiaolou là Juxian (Gong). Bộ phim nói về sự nhầm lẫn về bản sắc và những ranh giới mờ nhạt giữa đời thực và sân khấu, được miêu tả bởi diễn viên opera nổi tiếng Dieyi, người có tình yêu không được đáp lại dành cho Xiaolou vẫn tồn tại qua bộ phim. Các nhà bình luận cũng lưu ý các chủ đề về sự xáo trộn chính trị và xã hội ở Trung Quốc thế kỷ 20, tiêu biểu cho điện ảnh thế hệ thứ năm của Trung Quốc .
Chia tay Người vợ lẽ của tôi ra mắt vào ngày 1 tháng 1 năm 1993 tại Hồng Kông . Sau khi phát hành, bộ phim đã nhận được những đánh giá tích cực từ các nhà phê bình đương đại và giành giải Cành cọ tại Liên hoan phim Cannes năm 1993 , [chú thích 1] trở thành bộ phim Hoa ngữ đầu tiên đạt được vinh dự. Phim tiếp tục giành được nhiều giải thưởng bao gồm Quả cầu vàng cho Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất và BAFTA cho Phim hay nhất không phải bằng tiếng Anh , và nhận được hai đề cử tại Giải thưởng Hàn lâm lần thứ 66 cho Phim hay nhất và Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất. Bộ phim ban đầu đã bị xóa khỏi các rạp chiếu phim và bị cấm ở Trung Quốc Đại lục trong vòng chưa đầy hai tháng vì bị mô tả là đồng tính luyến ái và tự tử . [2] [3] Farewell My Concubine được coi là một trong những bộ phim mang tính bước ngoặt của phong trào thế hệ thứ năm khiến các đạo diễn phim Trung Quốc chú ý đến thế giới
Douzi, một cậu bé được trời phú cho những nét nữ tính, bị mẹ gái điếm bỏ rơi cho một đoàn kịch opera Bắc Kinh toàn trai do Master Guan giám sát. Shitou, người sẽ là bạn suốt đời với Douzi, nam tính hơn. Douzi được đào tạo để chơi dan (vai nữ), trong khi Shitou học jing (vai nam chính). Khi thực hành vở kịch "Mơ về thế giới bên ngoài nữ tu", Douzi liên tục nhầm câu "Tôi tự nhiên là một cô gái, không phải là một cậu bé" thành "Tôi tự nhiên là một cậu bé", phải chịu những hình phạt nặng nề. Douzi ban đầu cố gắng chạy trốn khỏi sự huấn luyện tàn bạo, nhưng quyết định theo đuổi con đường diễn xuất một cách nghiêm túc sau khi chứng kiến một bậc thầy opera nổi tiếng.
Một đại lý cung cấp kinh phí cho các vở opera đến đoàn kịch để tìm kiếm tiềm năng. Khi Douzi lặp lại sai lầm tương tự trước mặt đặc vụ, Shitou luẩn quẩn nhét một ống thuốc lá bằng đồng vào miệng Douzi và ra lệnh bắt đầu lại. Douzi sau đó nói một cách chính xác, "Bản chất tôi là một cô gái, không phải là một cậu bé", với niềm vui của đoàn kịch, đã bảo đảm được đặc vụ. Đoàn được mời biểu diễn cho hoạn quan Zhang, người lạm dụng tình dục Douzi. Douzi không thể tự nói về điều đó, nhưng Shitou hoàn toàn biết chuyện gì đã xảy ra. Trên đường về nhà, Douzi nhận nuôi một đứa bé bị bỏ rơi, sau này được huấn luyện bởi Master Guan.
Kỷ niệm từ bộ phim được trưng bày tại "Nghệ thuật hình ảnh phim của Leslie Cheung", tháng 4 năm 2013, Thư viện Trung tâm Hồng Kông .
Nhiều năm trôi qua, Douzi và Shitou lần lượt trở thành những ngôi sao opera Bắc Kinh dưới nghệ danh Cheng Dieyi và Duan Xiaolou. Màn trình diễn đặc sắc của họ là vở kịch Farewell My Concubine , trong đó Dieyi đóng vai người phối ngẫu Yu và Xiaolou đóng vai vua Xiang Yu . Dieyi trưởng thành có một tình yêu không được đáp lại dành cho Xiaolou, nhưng tình yêu của anh không bao giờ trở lại. Khi Xiaolou kết hôn với Juxian, một nữ công thần đứng đầu tại một nhà thổ cao cấp, mối quan hệ của Dieyi và Xiaolou bắt đầu tan vỡ. Mối quan hệ giữa Dieyi, Xiaolou và Juxian trở nên phức tạp hơn, chứa đầy sự ghen tị và phản bội, liên tiếp xảy ra những biến động chính trị từ khi bắt đầu Chiến tranh Trung-Nhật lần thứ hai. Khi Master Guan qua đời, đứa bé bị bỏ rơi, giờ là Xiao Si, được đào tạo bởi Dieyi để tiếp tục học vai dan .
Khi lực lượng cộng sản giành chiến thắng trong cuộc nội chiến , Xiao Si trở thành một tín đồ cuồng nhiệt của chính phủ mới. Nghiện thuốc phiện của Dieyi ảnh hưởng tiêu cực đến màn trình diễn của anh, nhưng cuối cùng anh đã phục hồi với sự giúp đỡ của Xiaolou và Juxian. Xiao Si nuôi dưỡng sự phẫn nộ chống lại Dieyi vì những lời dạy nghiêm khắc của anh ta và chiếm đoạt vai trò của anh ta trong Farewell My Bá Vương , điều mà tất cả mọi người trừ Dieyi đều biết trước. Bị tàn phá bởi sự phản bội, Dieyi ẩn mình và từ chối hòa giải với Xiaolou bất chấp nỗ lực của anh ta. Khi cuộc cách mạng văn hóa diễn ra, toàn bộ đoàn kịch được đưa vào một phiên đấu tranh của Hồng vệ binh, nơi Xiaolou và Dieyi thú nhận những hành động sai trái của nhau trong quá khứ. Trong một phần, Dieyi nói với những người bảo vệ rằng Juxian là một gái điếm. Để bảo vệ họ khỏi bị truy tố, Xiaolou thề rằng anh ta không yêu cô và sẽ không bao giờ gặp lại cô nữa. Juxian rất đau lòng và tự tử.
Chuyển nhanh đến năm 1977, Dieyi và Xiaolou tái hợp, dường như đã hàn gắn mối quan hệ của họ. Họ một lần nữa thực hành Vĩnh biệt Người vợ lẽ của tôi ; Xiaolou bắt đầu với câu "Tôi tự nhiên là một cậu bé", mà Dieyi mắc lỗi tương tự khi kết thúc với "Tôi không phải là một cô gái". Bộ phim kết thúc với cảnh Dieyi tự sát bằng thanh kiếm như nữ anh hùng hư cấu.